Syndetics omslagsbild
Bild från Syndetics

Das türkische Strafgesetzbuch / Türk Ceza Kanunu Gesetz Nr. 5237 vom 26. September 2004. Deutsche Übersetzung und Einführung von Silvia Tellenbach. 3. Auflage, nach dem Stand vom 10. Juli 2025. Zweisprachige Ausgabe

Av: Medverkande: Materialtyp: ArtikelUtgivningsinformation: Berlin Duncker & Humblot 2026Beskrivning: 1 electronic resource (X, 245 S. p.)Innehållstyp:
  • text
Medietyp:
  • computer
Bärartyp:
  • online resource
ISBN:
  • 978-3-428-19661-6
  • 978-3-428-59661-4
Ämnen: Onlineresurser: Sammanfattning: This publication is the third edition of the work, updated as of 10 July 2025. The introduction to the third edition, along with the reprinted introductions to the first and second editions, provides an overview of the 2004 Turkish Penal Code and traces its development.Sammanfattning: Das türkische Strafgesetzbuch, das nach langjährigen Reformbestrebungen 2004 verabschiedet wurde, ersetzte das Strafgesetzbuch von 1926, eine weitgehende Übernahme des italienischen Codice Zanardelli. Auch das Strafgesetzbuch von 2004 orientiert sich teilweise am italienischen, aber auch am französischen und im Allgemeinen Teil am deutschen Strafrecht. Ferner fanden die höchstrichterliche türkische Rechtsprechung, internationale Abkommen, EU-Regelungen und die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte Berücksichtigung. Zahlreiche Bestimmungen des Gesetzes wurden seit seinem Erlass einmal oder sogar mehrfach geändert, z.B. die Vorschriften zur Korruptionsbekämpfung, zur Erledigung von Bagatellkriminalität und zu Sexualdelikten.Die dritte, aktualisierte Auflage der Übersetzung von Silvia Tellenbach enthält neben dem Text nach dem Stand vom 10. Juli 2025 einführende Erläuterungen, die die Grundzüge und die Entwicklung des Gesetzes nachzeichnen.
Inga fysiska exemplar för denna post

Open Access Unrestricted online access star

This publication is the third edition of the work, updated as of 10 July 2025. The introduction to the third edition, along with the reprinted introductions to the first and second editions, provides an overview of the 2004 Turkish Penal Code and traces its development.

Das türkische Strafgesetzbuch, das nach langjährigen Reformbestrebungen 2004 verabschiedet wurde, ersetzte das Strafgesetzbuch von 1926, eine weitgehende Übernahme des italienischen Codice Zanardelli. Auch das Strafgesetzbuch von 2004 orientiert sich teilweise am italienischen, aber auch am französischen und im Allgemeinen Teil am deutschen Strafrecht. Ferner fanden die höchstrichterliche türkische Rechtsprechung, internationale Abkommen, EU-Regelungen und die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte Berücksichtigung. Zahlreiche Bestimmungen des Gesetzes wurden seit seinem Erlass einmal oder sogar mehrfach geändert, z.B. die Vorschriften zur Korruptionsbekämpfung, zur Erledigung von Bagatellkriminalität und zu Sexualdelikten.Die dritte, aktualisierte Auflage der Übersetzung von Silvia Tellenbach enthält neben dem Text nach dem Stand vom 10. Juli 2025 einführende Erläuterungen, die die Grundzüge und die Entwicklung des Gesetzes nachzeichnen.

Creative Commons Licence cc by cc https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

ger

Freely available e-book